Freitag, 21. Dezember 2007

Einen Florence machen XV.

Modell Wellness-Schlüpfer mit Mundgeruch.

Nebelschwaden über der grossen Wiese, Temperaturen steigen tief unter dem Gefrierpunkt. Die Wäsche mag in dieser Kälte auch wohnungsintern nur widerwillig trocken werden. In dieser schwierigen Lage beschliessen die Schlüpfer aus dem Hotel Carlton die Mundhygiene zu verbessern. Die Dynamik dieser Frottéhaftigkeit flösst Karies und Mundgeruch berechtigterweise Angst ein.

Mittwoch, 19. Dezember 2007

Gucci emergency contact.

If you happen to be in Alkhobar in Saudi Arabia, you probably need your dose of Gucci. Please contact the local dealer.

Contact information:

Gucci Boutique
Al Jumah City Centre
P.O. Box 137
Alkhobar (no zip-code)
Saudi Arabia

Beauty in a cocoon.

Suddenly the socks back in pairs,
sitting and smiling on my wooden chairs.
Tendency to sleep until noon,
living in her own cocoon.

Pictures of old city houses,
I think my plants need some douses.
And then slap-bang: farewell,
If I were religious, I would end up in hell.

Sonntag, 9. Dezember 2007

Extreme Gucci-ing.

I'm a Gucci girl, in a Gucci world,
Life in plastic, it's fantastic!
You can brush my hair, undress me everywhere,
Imagination, life is your creation,
Come on Gucci, let's go party!

If you're in urgent need of a Gucci dealer in Tel Aviv, please go to:

He Beiyar Street 26,
Kikar Hamedina
62998 Tel Aviv

Samstag, 24. November 2007

Salmon fishing in the Yemen.

Interviewer: Today we're going to consider the question of salmon fishing, which makes a refreshing change. More specifically, we are going to talk to Prime Minister Jay Vent about salmon fishing in the Yemen. Earlier this week I spoke to the prime minister about this at Number 10 Downing Street.

I: Prime Minister, isn't the very thought of salmon fishing in the Yemen an idea from way out on the lunatic fringe?
Jay Vent: You know, Andy (interviewer), sometimes someone comes up with an idea that is improbable but truly, truly heroic. I think that's what we've got here, with my old friend Sheikh Muhammad. He has a vision.
I: A lot of people, perhaps not knowing enough about it, would describe it as more of a hallucination than a vision.
JV: Yes, Andy, maybe to some people it does sound a little crazy, but let's not be afraid of thinking outside the box. My government has never stepped away from challenging new ideas, as you know. You know, Andy, if you'd been a reporter when the first ship was built from iron rather than from wood...
I: Sometimes it feels like I have been doing this job rather a long time, Prime Minister.

Salmon Fishing in the Yemen, Paul Torday, Phoenix, London, p. 105

Samstag, 3. November 2007

Kassandra, die Wolkenfrau.

Jeden Tag um 7 Uhr steht Kassandra auf, brüht einen Kaffee und setzt sich an den rechteckigen Holztisch beim Fenster. Sie liest die Zeitung. Besonders lange verweilt sie bei den Wetterprognosen. Neben der Zeitung und der Kaffeetasse liegt ein Notizbuch. Das Wolkenbuch. In diesem notiert sie gewissenhaft die aktuelle Wolkenlage. Am 3. November schreibt sie:

Grau-weisser Hochnebel. Sonne wie ein Diskus. Schaue direkt in die leuchtende Fläche.

Ist die Zeitung gelesen, guckt sie in das Internet, hört Musik und giesst die Pflanzen.

Keine Wolken. Hell- bis tiefblauer Himmel. Sonne wie im Skiferienkatalog.

Angefangen hat die Leidenschaft zu Wolken vor einigen Jahren. Kassandra mochte keine Menschen mehr sehen. Eigentlich genoss sie deren Gesellschaft. Aber immer öfter strengte sie sich bloss noch an. Täuschte Interesse vor. Echte, lebendige Menschen zu treffen wurde zur Pflicht. Sie blieb lieber in der Wohnung. Alleine. Bald fiel es ihr schwer nach draussen zu gehen. Irgendeinmal wurde gar der Gang zum Briefkasten im Parterre zur Qual. Sie erfand immer neue Ausreden alleine zu sein. Job und Freunde waren bald weg. Sie lebte immer noch in diesem Hochhaus.

Der kühle Wind lässt die Wolken rasen. Ein Rennen im Himmel. Flauschige Schäfchenwolken, wie damals im Graubünden, auf dieser Wanderung.

Einmal jede Woche, meistens kurz vor Ladenschluss kauft Kassandra drei Papiertüten voll mit Lebensmitteln. Immer die gleichen Nahrungsmittel.

Tief liegen die grauen Wolken am Horizont. Wie eine Ansammlung von Tampons. Dort drüben regnet es wohl. Hier aber nicht. Die Wolken sind zu dünn, zu leichtschwadig.

Die Zeit vergeht erstaunlich schnell. Kassandra schafft es nicht, die Pflanzen regelmässig zu giessen. Auch das Geschirr – ungewaschen.

Klassische Simpson’s-Wolken, wie in Springfield beim Intro. Nicht lebendig, aber da.

Dienstag, 30. Oktober 2007

Just above the sink.

It was what the visitors expected,
not everything seemed to be reflected

Downstairs, just above the sink,
a large broken mirror.

Somebody had tried to fix it,
but it still looked like shit.

Samstag, 20. Oktober 2007

Nüt, gar nüt.

Es geit eifach nüt. Gar nüt.
Es faht irgendwie a,
u när, när wiiter,
aber geng no nüt.
Es geit nid. Nid rächt.
Auso, so Asätz si da,
aber nid würklech meh,
es verhocket gli mau,
so chli, en Art chläbrig,
phlegmatisch.
Es geit eifach nüt.

Ban-Tiger

RBS nach Stettlen. Es ist kälter als man denkt. Rasch durch dieses langweilige Dorf. Dann rassig Höhemeter. Es zieht auf dem Bantiger. Beim Runterkommen Sonnenaufgang, so ein verzerrter, über den Wolken. – Mich dünkt, das Gras ist grüner als auch schon. – Vor mir die Stadt. Viele Hochhäuser. In der Stadt sehe ich die nie. Wo stehen die bloss? - Bei Deisswil diese blöde Schulsportanlage, daneben wird eine Kuh besprungen. Passt gerade sehr gut zu den Erinnerungen. Die Sonne wärmt angenehm. Plötzlich versperrt ein elektrischer Zaun den Feldweg, also drüber, Angst vor Eierzwicken, aber man ist ja mutig. Und dann, eher überraschend, Bolligen statt eine Wiese. Von dort aus durch Wohn- und Industriequartiere, über zu breite Strassen, bis an die Herzogstrasse.

Freitag, 19. Oktober 2007

Nur so und so und so.

She was a handful. Where is my suitcase? What should I do? Classic shrink response. I am "Island-Niles". It is pretty obvious. Beauty and brains. I want to eat some cake. I know what to do. Best sandwich ever. Let me take this. Feed them coffee, black. Now I am used to it. The nude beach is not peaceful. Birds tail. And then he shows up. Zigzag back to the car. As ugly as it was... It almost takes the sport out of it. Claire. Did you get your luggage? Time for your work-out. Oh shut up. You could try. This is sudden. Parting ways, sorry. I will take down the hammock. Thanks for the warning. Sisters? Is that a real plant? You are a piece of work. Belize is not an island. Cheese and sympathy. Your hand is on my ass. Now. Good cracker. That did not go so great. Where is the trust? Lotta work. Think about it Lana. I could. You owe it to yourself. Why are there no onions? Can we call her? That was childish. She *69ned us. I did not. Hello. She always was a little nutty. It was the noble thing to do. Plenty of fish in the sea. Head trip. He is not wrong. Out of habit. Perhaps she was needy enough. Never? Never. I have to object. A lobster picnic. Wasn't that me? I do not know, I do not care.

Donnerstag, 18. Oktober 2007

Nur so und so.

“The most unfair thing about life is the way it ends. I mean, life is tough. It takes up a lot of your time. What do you get at the end of it? A death. What's that, a bonus?!?I think the life cycle is all backwards. You should die first, get it out of the way. Then you go live in an old age home. You get kicked out when you're too young, go collect all your super, then, when you start work, you get a gold watch on your first day. You work forty years until you're young enough to enjoy your retirement. You drink alcohol, you party, and you get ready for High School. You go to primary school, you become a kid, you play, you have no responsibilities, you become a little baby, you go back into the womb, you spend your last 9 months floating with luxuries like central heating, spa, room service on tap, then you finish off as an orgasm! Amen.”
-George Costanza

Montag, 15. Oktober 2007

Nur so.

Die Beach Boys hiessen ursprünglich "Kenny and the Cadets". - Schäfchen zählen hilft, wenn man nicht einschlafen kann. - Mirprimzahlen sind Primzahlen, die eine andere Primzahl ergeben, liest man sie rückwärts. "Mir" ist russisch für Frieden. - Die Bäume werden im Herbst kahl, weil sie aus gefrorenem Boden zu wenig Wasser ziehen können, um die Blätter zu versorgen. - Die Bockwurst heisst Bockwurst, weil sie ursprünglich zu Bockbier serviert wurde.

Mittwoch, 10. Oktober 2007

Jetrosexual - they fly in the face of jet lag.

"After all of the deep Zen thoughts, the REM naps, the massages, and the memorable encounters at the bar, there comes a time when the jetrosexual must return to earth and face what awaits on the other end of the flight - which might be an important business matter, a meeting that could be urgent, or something else that is equally pressing. There is no room for jet lag in the life of the jetrosexual. They must hit the ground running."

Source: Jetrosexual, Virgin Atlantic Airways, 2004


My ass!

Donnerstag, 4. Oktober 2007

Schweiz, Kap Horn.

Es gibt
kein langes Alphorn,
kein brauchbares Gerstenkorn,
keinen essbaren Feuerdorn,
keinen üblen Zorn,
keinen echten Ansporn,
in Romanshorn.
Bloss einen Zug, der nicht mehr weiterfahren will, er bleibt einfach still.

Jetrosexual - wired.

"To be wired is fine, but any nerd can make that claim. The jetrosexual's connections extend much further, into the culture and society. They know the right people, eat at the best restaurants, listen to music from bands that more earth-bound people havent yet discovered. They read books that aren't on the airport best-seller rack. And they watch movies that do not, shall we say, suck. (...) The jetrosexual is a departure from the old workaholic flyer who never turned off his laptop during the entire flight. Jetrosexuals will work as necessary on the plane, but they are no drones."

Source: Jetrosexual, Virgin Atlantic Airways, 2004.